Stambulas, didžiausias Turkijos miestas, nusprendė pakeisti beveik 200 gatvių pavadinimus, atsikratydamas daugiausia įsivaizduojamų sąsajų su 2016 metų nepavykusio perversmo įtariamu organizatoriumi Fethullah Gulenu (Fetchula Giulenu), ketvirtadienį pranešė valstybinė žiniasklaida.
Remiantis naujienų agentūra AA („Anadolu Ajansi“), šiam sprendimui pritarė Stambulo savivaldybės taryba.
Turkija kaltina F. Guleną organizavus 2016 metų perversmą, per kurį buvo siekta nuversti prezidentą Tayyipą Erdoganą (Tajipą Erdohaną).
Junginėse Valstijose gyvenantis musulmonų pamokslininkas F. Gulenas šiuos kaltinimus neigia.
Po nesėkmingo perversmo Ankara nusprendė ištrinti bet kokius F. Guleno pėdsakus, areštavo tūkstančius su juo susijusių žmonių.
Stambulo Ejupo rajone esančios dvi Guleno gatvės yra pervadinamos Omero Halisdemiro, per perversmą žuvusio turkų kario, nušovusio vieną pagrindinių pučo organizatorių, vardu.
Dar 25 mažesnės Guleno gatvelės bus pervadintos kitų nesėkmingo perversmo herojų vardais arba turės su šiuo įvykiu susijusius pavadinimus.
Gulenas yra dažna pavardė Turkijoje, todėl daugelis Stambulo gatvių per ilgą laiką buvo pavadintos skirtingų Gulenų garbei.
Taip pat pranešama, kad daug stigmatizuotą Guleno pavardę turinčių žmonių ją pasikeitė.
Mieste daugiau neliks Paralelinės gatvės, pranešė agentūra AA. Tokių gatvių mieste buvo keturios. Žodis „paralelė“ Turkijoje įgavo neigiamą konotaciją, kadangi siejama su F. Guleno grupe, dažnai vadinama „Paraleline valstybės struktūra“(PDY).
F. Gulenas yra ne vienintelis, su kuriuo susijusių asociacijų nori atsikratyti Stambulo savivaldybė.
Kandil gatvė taip pat bus pervadinta kitu vardu. Nors žodis „kandil“ turkiškai reiškia aliejinę lempą, šiuo vardu yra pasivadinusi grupuotė, veikianti Irako šiaurinėje dalyje esančiuose kalnuose, kuriuose savo bazę turi uždrausta Kurdistano darbininkų partija (PKK).
Taip pat keičiami amoralūs gatvių pavadinimai. Nuo šiol mieste nebebus Haremo arba Askim (turk. – mano meilė) gatvės.
Nebebus ir Fak (spąstų) gatvės, nes jos pavadinimo tarimas turkiškai primena vieną anglišką keturių raidžių keiksmažodį.
Stambulas, gruodžio 14 d. (AFP- BNS).
Naujienų agentūros BNS informaciją atgaminti visuomenės informavimo priemonėse bei interneto tinklalapiuose be raštiško UAB „BNS“ sutikimo draudžiama.